這二種行業看似八竿子打不著關係,但瘋子越來越覺得:其實這二個行業有些地方挺像的~~

  先來看看「餐飲業」:

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

  瘋子工作很久,發現這行資深工作者不少會用「資歷」跟「經驗」來判斷。

  像最近,瘋子跟一位同事針對一種說明書的寫法起爭執。

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

  工作這麼多年,瘋子很敬佩一種客人:


專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

  瘋子曾在處理一件新案的時候,收到客戶提供的檢索報告,其中這檢索報告是發明人(RD)作的,不是專利工程師(In House,以下簡稱IH)寫的。

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

Car_2.JPG

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  以前,瘋子剛踏入專利事務所的時候,瘋子總以為這世上有「完美專利說明書」,也有「專利說明書撰寫公式」,所以厲害的專利工程師們寫出來的專利說明書不應該有很大的差異。

  起碼,同一技術類型(如機械結構、電子電路、或軟體)的專利說明書之間應該差異不大才對。

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

 變形金鋼_3.jpg 

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  最近跟以前老東家女同事聯絡,她跟瘋子說:他最近才剛從某事務所離職。

  初聽到的時候,瘋子有點驚訝!因為去年聽那位女同事說:她在那裡專門處理幾間大公司的案子,而且那些大公司都很信賴她,常常丟新案給她處理,加上她的績效不錯,都能維持在基本績效以上,常常都賺到績效獎金,怎麼會突然想離開?這讓瘋子覺得很奇怪!

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  在處理他國專利核駁答辯案,特別是處理非英語系國家的專利核駁答辯案時,有的事務所老闆不會考慮專利工程師是否懂原文以及該國專利法規,就不管三七二十一,逼專利工程師去處理

  舉個常見的例子:有的事務所在遇到日本特許核駁答辯案時,由於所內沒人懂日文,於是老闆就找一位連日文都看不懂(更別提完全看懂日本特許法跟審查基準)的專利工程師來處理。

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

  以前瘋子(那時還自稱痞子)在這篇文章「 如果痞子是事務所老闆,痞子不會太看重學歷~」中,曾提及:

  『痞子幹了四年的IF,可沒天天寫英文文件喔!而且,台灣、大陸的官方文件(核駁及核駁相關文件)都是寫中文,哪有平常讀英文文件?

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

  瘋子發現:目前有些專利事務所,他們所從事的業務似乎不是以「專利申請」為主。也就是說,這類事務所的工作不是單以寫專利說明書核駁答辯為主,而是提供專利分析專利地圖專利鑑價等服務。

  這樣的事務所也不錯,至少所提供的服務對產業界也是很有幫助。

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  某一天,瘋子去某個夜市晃晃,發現有台抓娃娃機,裡面居然裝了這隻我從來沒看過的公仔!

  悟空_魯夫.JPG      

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

  需要「實體審查的專利(例如本國與對岸的發明專利、米國的發明專利、以及日本的特許等),在申請之後,通常都會收到來自官方的審查意見核駁審定書,也就是我們這行常說的OA(Office Action,加個K就變成牛奶了~~冷)。

  一般來說,OA的內容多半是客戶不想聽的「壞消息」,因為都記載審查員認為不能給專利權的核駁理由~~

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

  前幾天,在外面看到出清液晶電視的特賣會,瘋子就好奇進去看看。無意間,看到有一台展示機,它正在播放demo片,並同時在其左右兩半邊顯示出二種畫質不同的畫面:

  左半邊是高畫面,強調本電視有多好有多好;

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  由於台灣不少客戶愛玩「價錢比一比」的遊戲(有的從澳洲來的,甚至玩過頭了!新案一件服務費殺到不到10000元!),因此很多台灣專利事務所,為了求生存,只好要求專利工程師(以下簡稱IF),甚至拿薪水來逼

  新案文字稿:三天內KO!

專利瘋子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼